中文
English
Français
Pусский
Español
Deutsch
日本語
العربية
中共中央党史和文献研究院
检索
领导人著作
党的文献
人大文献
政府文献
政协文献
研究成果
扫描关注官方公众号
首页
理论动态
理论前沿
今日中国
国际交流
书刊信息
新书推荐
期刊要览
专题集锦
影像资料
关于我们
首页
>
专题集锦
>
坚持推动构建人类命运共同体
>
论坚持推动构建人类命运共同体
>
俄语
>
章节选读
章节选读
СЛЕДОВАТЬ ТЕНДЕНЦИЯМ НАШЕГО ВРЕМЕНИ И СОДЕЙСТВОВАТЬ МИРУ И РАЗВИТИЮ ВО ВСЕМ МИРЕ
2023-06-25
ВМЕСТЕ СОЗДАВАТЬ ПРЕКРАСНОЕ БУДУЩЕЕ АЗИИ И ВСЕГО МИРА
2023-06-25
СОВМЕСТНОЕ СТРОИТЕЛЬСТВО ЭКОНОМИЧЕСКОГО ПОЯСА ШЕЛКОВОГО ПУТИ
2023-06-25
СОВМЕСТНОЕ СТРОИТЕЛЬСТВО МОРСКОГО ШЕЛКОВОГО ПУТИ XXI ВЕКА
2023-06-25
РЕЧЬ В ШТАБ-КВАРТИРЕ ЮНЕСКО
2023-06-25
ВЫСТУПЛЕНИЕ В ФОНДЕ ИМ. КЕРБЕРА
2023-06-25
КАК РАЗВИВАТЬ КИТАЙ? КАКИМ БУДЕТ РАЗВИТЫЙ КИТАЙ?
2023-06-25
СОВМЕСТНОЕ ФОРМИРОВАНИЕ НОВЫХ ПАРТНЕРСКИХ ОТНОШЕНИЙ ВЗАИМОВЫГОДНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА, СОЗДАНИЕ СООБЩЕСТВА ЕДИНОЙ СУДЬБЫ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА
2023-06-25
ОБЩИМИ УСИЛИЯМИ ВЫСТРАИВАТЬ СПРАВЕДЛИВЫЙ И РАЗУМНЫЙ МЕХАНИЗМ УПРАВЛЕНИЯ В СФЕРЕ ИЗМЕНЕНИЯ КЛИМАТА, ОСНОВАННЫЙ НА ВЗАИМОВЫГОДНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ
2023-06-25
НОВАЯ ИСХОДНАЯ ТОЧКА РАЗВИТИЯ КИТАЯ, НОВЫЙ ПЛАН ГЛОБАЛЬНОГО РОСТА
2023-06-25
СОВМЕСТНОЕ СТРОИТЕЛЬСТВО СООБЩЕСТВА ЕДИНОЙ СУДЬБЫ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА
2023-06-25
СОВМЕСТНО СТИМУЛИРОВАТЬ РЕАЛИЗАЦИЮ ИНИЦИАТИВЫ «ОДИН ПОЯС И ОДИН ПУТЬ»
2023-06-25
СОВМЕСТНО СОЗИДАТЬ ЛУЧШИЙ МИР
2023-06-25
ОТКРЫТОСТЬ СОЗДАЕТ ПРОЦВЕТАНИЕ, ИННОВАЦИИ ВЕДУТ В БУДУЩЕЕ
2023-06-25
РАЗВИТИЕ «ШАНХАЙСКОГО ДУХА» ВО ИМЯ СОЗДАНИЯ СООБЩЕСТВА ЕДИНОЙ СУДЬБЫ
2023-06-25
重点推荐
不断开辟百年大党管党治党、兴党强党新境界 <...
全国党建工作座谈会在京召开 蔡奇出席并...
《习近平外交文选》第一卷、第二卷主要篇...
《习近平外交文选》第一卷、第二卷出版发...
习近平总书记对朝鲜进行国事访问纪实
国务院印发《现代化应急体系建设“十五五...
中华人民共和国和老挝人民民主共和国关于...
王毅在“全球治理之友小组”会议上的主旨...
国务院印发《城市更新“十五五”规划》
王毅出席“全球治理之友小组”会议
王毅同美国各界人士座谈
中央军委印发《关于加强军队高级干部教育...
王毅在联合国安理会“维护联合国宪章宗旨...
以实干实绩推进国防和军队建设高质量发展